【少年艾略特的詩選-挑逗的會話】
Conversation
Galante
趙蘭潤
前言
一首簡單的小詩 ;一對清侶彼此挑逗的會話。此詩受到法國意象派詩人 Laforgue 的啟發。
I observe:"Our
sentimental friend the moon!
Or possibly (fantastic, I confess)
It may be Prester John’s balloon
Or an old battered lantern hung aloft
To light poor travelers to their
distress."
She
then: "How you digress!"
And I then: "Some one frames upon the
keys
That exquisite noch1me, with which we
explain
The night and moonshine; music which we
seize
To body forth om own vacuity."
She
then: "Does this refer to me?"
"Oh
no, it is 1 who am inane."
"You, madam, are the eternal
humorist,
The eternal enemy of the absolute,
Giving om vagrant moods the slightest twist!
With your aid indifferent and imperious
At a stroke our mad poetics to
confute—"
And-
"Are we then so serious?"
我評述:「我們那多情的月亮朋友!
或者可能(狂想,我承認)
也許是祭司王約翰長老的氣球
或是個高掛壓扁的燈籠
照耀著可憐旅人的焦慮。」
她說:「你太離題!」
我又說:「某人用琴鍵編出了
優美的幻想旋律,我們用來解釋
夜色及月光;音樂被我們抓來
充實我們的空虛。」
她於是說:「這是指我?」
「哦不,是我荒謬無稽。」
「妳,尊貴的女士,是永恆的幽默家,
絕對信仰者的永恆敵人,
給了我們游離不定的心清輕微的打擊!
以妳超脫的淡定及傲氣
使我們狂熱的詩意受到挫折一」
那一「我們是認真的啦?」
後記
—九O八年, 艾略特在哈佛大學偶然機會看到-本 Arthur Symons 寫的書.The Symbolist Movement in
Literature。詩中介紹一位法國英年早逝的詩人 Jules Laforgue 的作品,震撼了艾略特的文思。Laforgue 是意象派詩人,抒情諷刺詩之大師。他創新的自由體詩深深影響了艾略特。很多他早期的詩,包括他的成名傑作 〈阿普的詩歌〉都有Laforgue 詩格的影子。
這首詩,雖然一九一六年出版,但根據艾略特在一九三九年十月,給他朋友 Edward Greene 的信中說,是他在一九O九年創作的。這是他最早的一首自由體小詩。