雜憶拾零

 

Of the people, By the people, For the people

 

此名言出自美國第16任總統林肯著名的蓋茲堡宣言(Gettysburg Address)。國父孫中山先生日後的三民主義,實就脫胎於這六個字。

 

1863年,時為美國內戰,南北雙方在賓夕法尼亞州蓋茲堡鎮打了一仗,北軍勝,四個月後,國家為這場戰爭的亡魂建立烈士墓園,墓園峻工之際,特請國家元首來「說幾句話」,沒想到這幾句話竟名垂千古。

這篇演說其實很短,第一段簡述美國立國精神,第二段簡述內戰的神聖使命,第三段悼念烈士精神。全文這樣結束:吾國,在上帝庇佑之下,自由將新生,這個民有、民治、民享的國家,將在世上永存。( that this nation, under God, shall have a new birth of freedom—and that government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.

 

 

為了紀念「七·七」抗戰5周年並向中國軍民頑強抗日的精神致敬,美國郵政194277日發行1枚郵票(如圖)。這是第一枚出現孫中山肖像的外國郵票,也是美國歷史上第一枚用外國文字組成中心圖案的郵票,還是美國第一枚印有中文的郵票,更是孫中山首次出現在美國郵票上。

 

 

郵票圖案兩側分別為林肯和孫中山肖像,林肯像下印有他在著名的蓋德斯堡演說中的名句「OF THE PEOPLE. BY THE PEOPLE. FOR THE PEOPLE」(民有、民治、民享),而孫中山像下則是豎排中文「民族,民權,民生」,以此表明孫中山的「三民主義」與林肯思想是一脈相承的

影片分享自Youtube 林肯最著名的葛底斯堡演講



Tags: Of the people