三代緣

我讀三代緣                        

作者:徐鐵

真實浪漫的大時代小故事

 

Stella(韓拱辰)慈眉善目,謙和文雅。她說要給我一本她寫的書。這倒讓我有點驚奇(她還能寫書!) 她說書是關於和英千里、英若誠、英達他們家族的交往。這讓我驚奇裡又添了好奇。幾天後打開《三代緣》。一開始便停不住,很快把書看完了。

第一個感覺是文字流暢,讀起來順。青少年起的生活經歷、情感、心路歷程、眾多的人物,信件,時光的流逝,以及和以中國近代史,兩岸為背景的歷史事件/人物的描述,Stella娓娓道來。讀者好像被引領,在記憶小道上一路領略佳境。我不由想起讀過的另一本台灣作家寫的書,齊邦媛的《巨流河》。齊邦媛是民國時代的外文系畢業生,要比Stella大不少。(Stella是台大外文系) 但文風,格調在我看來有那麼一點相通。就是那種對自己感覺的誠實,看待生活的浪漫情懷,和與人為善的做人原則。

英千里是近代名人,才華橫溢,學貫中西。看了《三代緣》才知道原來他還是抗日英雄,曾因為參加地下抗日活動在日本憲兵隊受過酷刑折磨。Stella得以在青少年時期和英千里認識,受其關愛,教誨,真是一個讓人羨慕的緣分。

書裡回憶了好多年少時,英先生教的英文經典,詩歌等。有一首是英先生最喜歡的詩,史蒂文生寫的。以前知道膾炙人口的《金銀島》,不知到還有這麼優美的詩。

Under the wide and starry sky, Dig the grave and let me lie. Glad did I live and gladly die…

史蒂文生死在海島上的家裡(和英先生一樣),應該是under the starry sky書裡一些細節的描寫也讓人印象深刻。有一幕看完以後一職盤桓在腦子裏。改革開放後,1980年英若誠到美國訪問,被Stella找到,方才知道1949年一別,杳因無訊的父親早已於1969年在台去世。後在Stella家裡看到英千里寫的信。他「遮不住眼前的激動,直說,這是爸爸的字,這是爸爸的字」。看到這裡,你還能想什麼呢?再過兩星期就是父親節了。父子一場!

寫一本書,有關幾個名人。我讀完此書的另一個感覺是作者的誠實與卑謙。看看這段文字「當我面對自己的孩子,同事,或朋友,待人處事時,也很想把英伯伯給我的撫愛,鼓勵,和快樂播送給別人。可是我缺乏他的大仁大智和大勇,我沒有他的大愛,就無法像他那樣愛人如己。自己沒有英伯伯的雅量和喜樂,就不能像他那樣,使人古物,快樂。連模仿都不像,我這樣一個凡夫俗女,又怎麼能把自己沒有的,或借來的給別人呢?」這種誠實待己的態度對於我們讀者來說就像金子一樣,因為我們知道我們讀的是真的。

Stella年近80。有勇氣,體力,和才華,直面逝去的歲月和過世的親人,寫出了這麼一本好書,是我們萊克星頓華人的驕傲。我們祝福她健康長壽,並祈求上蒼給我們勇氣與智慧,讓我們堅強而不麻木,敏感而不脆弱,帶著愛去生活。

 

轉載世界週刊 2021.02.21人物報導

 

Tags: 徐鐡,韓拱辰,Stella,三代緣,世界週刊